”Sinut on punnittu ja köykäiseksi havaittu”
Lestadiolaisviha onnistui saamaan Sipilän sivuun, vaikka Sipilän hallitus oli parhaita ellei jopa paras hallitus Suomen historiassa.
Näyttää, että olemme menossa kohti taantumaa tai nollakasvua.
Miten tässä tilassa onnistuu talouden tasapainottaminen, kun samalla voidaan ehkä puhua lomautuksista ja irtisanomisista.
Sanonnalla ”punnittu ja köykäiseksi havaittu” on viitattu Belsassarin pitojen seinän teksteihin Raamatusta, jotka ennustivat Baabelin valloitetuksi tulemisen. Historiasta ja sanojen alkuperästä kiinnostuneena haluan valottaa tulkinnan taustaa näiden tunnettujen sanojen takaa.
Ensinnäkin minun historiantietämykseni perusteella persialaisten ja meedialaisten hyökkäys ei ollut mitenkään yllätyksellinen ja äkillinen tapahtuma kuten Raamatun teksteistä voisi luulla. Persialaiset ja meedialaiset olivat jo käytännössä valloittaneet Baabelin ”ilman laukastakaan” hivuttautumalla vaikutusvaltaisiin piireihin jo ennen valtausta. Oli ollut vain ajan kysymys milloin Baabel luisuisi kokonaan heidän valtaansa. Oletettavasti Baabel oli ”suomettunut” jolloin Baabelin joutuminen vihollisen käsiin ei ollut muuttunut julkiseksi totuudeksi, mutta lahjomaton kansalainen olisi varmasti ymmärtänyt mitä ympärillä tapahtuu. Tämän asian selkeys ei käy Raamatusta lainkaan ilmi.
Mutta tätä taustaa vasten Danielin tulkinta saa oikean kontekstin. Tosin täytyy huomauttaa ettei Raamatussa mainita mitään millä kielellä tekstit olivat kirjoitettu. Ainoastaan että se oli kirjoitettu tavalla jota kuninkaan tietäjät eivät voineet selittää, mutta jonka Daniel ymmärsi. Näkemykseni on että yhdessä vallitsevan tilanteen kanssa laajalla ymmärryksellä alueen kielien yhteisestä historiasta ja niiden sanojen erilaisista kaksoismerkityksistä tekstit oli tulkittavissa jos tulkitsija uskoi että teksteillä oli jumalallinen alkuperä ja syvällinen merkitys. Tulkintani perustuu pitkälti siis seemiläisten sanojen (Akkadin) sumerilaiseen etymologiaan ja Danielin tuntemaan heprean kieleen. Keskeistä ennustuksen kaikissa sanoissa on, että niiden kaikkien etymologiassa löytyy punnitsemisen ja jakamiseen liittyvät merkitykset. ”Mina mina tekel uparsin” (מנא מנא תקל ופרסין) oli hyvin älykkäästi laadittu arvoitus ja sopisi hyvin sellaisenaan huoneentauluksi historiasta kiinnostuneen kielitieteilijän seinälle osoittamaan oman ammattitaitonsa pitkiä juuria.
Juurikin sinne seinälle.
Kaksoismerkityksiin liittyen esimerkiksi mittayksikölla ”MINA” (myös mene, mane) voitiin mitata kahta asiaa, tilavuutta ja painoa. Sanan merkitys tilavuusmittana on painomittaa vanhempi. Se on kyllä ymmärrettävääkin. Maitoa ja hunajaa on mitattu ennen rahaakin. Sumerilaista alkuperää olevan sanan ´mina´ muita merkityksiä ovat ”kumppani, tasa-arvoinen, toinen, kaksi”. Tämä selittyy minan alkuperällä kahdessa sanassa ´mi´, ”nainen” ja ´na´, ”erilliset asiat”, joilla tarkoitettiin naisen rintoja. Mina oli siis jaettu puolikas jostain ja ennustuksen alkuosan kaksi ensimmäistä sanaa ”MINA MINA” (מנא מנא) ovat kaksi kertaa toistettuna yhdessä kokonaisuus jonka ne yhdessä muodostavat ja tämä tilavuuden perusyksikkö on kahdesta minasta muodostuva sila (n. 1 litra). Näin sanat ”MINA MINA” voidaan esittää myös muodossa ”SILA”.
Sila (myös sil, sal) muodostuu kahdesta sanasta sum. ´si´, ”pieni astia” (ruokoastia? vrt. sum. ´si´, ”pitkä ja kapea”) ja sum. ´la´, ”punnita”. Täytyy muistaa että punnitseminen on myös jakamista ja on toinenkin ulkoasultaan sama sila-sana, jonka merkitykset ovat ”leikata, jakaa” ja muodostuu se sanoista ´si´, ”pitkä ja kapea” sekä ´la´, ”tunkeutua, lävistää”. Eli kyseessä on jakaminen viiltämällä (vrt. sum. ´sal´, ”vulva”), mutta sanalla sila tarkoitetaan muutakin viillon tapaista viivaa kuten kaupunkia halkovaa katua. Sila tarkoittaa mittayksikkönä yhtä tilavuuden perusyksikköä, joka muodostuu kahdesta osasta. Kahdesta minasta. Nyt ennustuksen alkuoasasta piirtyy silmien eteen kuva, jossa jokin kokonaisuus on viilletty kahteen osaan. Lyöty kahtia. Daniel ilmoittaa sille merkityksen: ”Mene merkitsee: Jumala on laskenut sinun valtakuntasi luvun ja on tehnyt siitä lopun.”
Sanan ”TEKEL” kohdalla kohtaamme kaksoismerkitykset, joita ilman vokaaleja kirjoitetuissa (vokaalin paikkoja kyllä merkittiin, mutta suoraa ääntämystä merkki ei itsessään kertonut) seemiläisissä kielissä tulevat vastaan. Shekeli oli painon mittayksikkö ja sellaisena se oli 1/60 miinasta. Siirrytään siis painoyksikköihin ja minasta varsin paljon pienempään mittayksikköön. Kevyempään ja halvempaan kuten ennustuksen tulkinnassakin. ”TQL” (תקל) kirjoitettuna voi tarkoittaa mittayksikköä (akk. siqlu), mutta sen merkitys heprean kielessä on verbi ´shaqal´, ”punnita”. Sanan loppuosa ”QL” taas tarkoittaa ”olla kevyt” (vrt. akk. ´qullulu´, ”halveksittu”). Danielin ennustuksen tulkinta ”’Tekel’ merkitsee, että sinut on vaa’alla punnittu ja kevyeksi havaittu” myötäilee selvästi ilman vokaaleja kirjoitettuun shekeliin sisältyviä Danielin ymmärtämän heprean kielen merkityksiä ”punnita” ja ”kevyt”.
UPARSIN (ופרסין) -lopun alussa ´u´ merkitsee sanaa ”ja” eli tämäkin sana jakaa itsessään lauseen kahteen osaan. Ilman vokaaleja kirjoitettu ”PRS´N” voidaan vokaalistaa kahdeksi eri sanaksi ´parsin´, ”jakaa” (vrt, sum. ´bar´, ”jakaa”) ja ´peresin´, ”persialaiset”. Ennustuksen koko loppuosa antoi siis eri merkityksien kautta sanat ”ja”, ”jakaa” ja ”persialaiset”. Hyvin tarkasti siis tiivistettynä sen miten Daniel ilmaisee merkityksen: ”’U-farsin’ merkitsee, että sinun valtakuntasi jaetaan ja annetaan meedialaisille ja persialaisille.” Vaikka meedialaisista toisen puolikkaan saajana itse ennustus ei maininnutkaan, se oli itsestäänselvää Baabelissa vallitsevasta tilanteesta johtuen. Meedialaiset saisivat toisen puolen ja lisäksi Raamatussa mainitsemattomat skyytit heidän kanssaan.
Daniel tulkitsee tekstiä paljon siinä ilmoitettua laajemmin suhteuttaen sitä Baabelissa vallinneeseen tilanteeseen ja omaan uskoonsa. Todellisen tilanteen hahmottaminen, korkea oppineisuus, heprean kielen taito ja usko Jumalaan yhdessä muodostivat lähtökohdat, jolla voidaan selittää Danielin tulkinta teksteistä. Itsessään tälläistä ennustusta ei voisi tulkita. Se oli mahdollista tulkita vain siinä ajassa ja siinä paikassa.
Mutta kyllä nämä sanat käyvät tähänkin päivään. Tekstit ovat seinällä, mutta kuninkaat eivät osaa lukea niitä. ”Jaettu. Jaettu. Kevyeksi punnittu ja jaettu.” Ja jakolinjat vain syvenevät. Jokainen avoimin silmin tarkkaileva ihminen näkee että yhteisen arvopohjan katoamisen kautta maailma ympärillä on vajonnut ja se kamppailu omasta asemasta on kuin varkain hivuttautumassa komentosillalta meren aaltoihin.
Ilmoita asiaton viesti
Voisit vähän perustellakin miksi Sipilän jengi oli niin loistava.
Ilmoita asiaton viesti
Paras hallitus kautta aikain.
Sipilän linjalla kun oltais jatkettu niin talous olis paljon paremmassa kunnossa.
Sipilä uskalsi tehdä myös ikäviä päätöksiä, joita tarvitaan.
Ilmoita asiaton viesti
Edellinen hallitus oli hyvä. En tiedä oliko kaikkein paras.
Tämän hallituksen ministerit evät tietenkään voi tätä tosi-
asiaa tunnustaa. Mutta ehkä myöhemmin ”siviilissä! Ainäkin
iso velka-aukko jää tuleville paikattavaksi. Karisma ei tässä
asiassa tietenkään auta. Ja vasurit luikkivat hallituksesta
pensaaseen piiloon, kunhan päästään lähemmäksi vaaleja.
Sittebn taas tulevat julkisuutteen pari viikkoa ennen
vaaleja.
Ilmoita asiaton viesti
Ehkä vähän kauhulla ajattelen, jos käy niin, että taantuma on edessä.
Ilmoita asiaton viesti
Sipilä tuli ylpistelleeksi mediassa, että hän luovuttaa talonsa pakolaisien käyttöön.
Uutinen levisi kansainväliseen mediaan ja myös arabimaihin.
Arabimaissa se toimi kuin kutsuna Suomeen, ja näin Suomeen rynnisti 32 000 arabia laittomasti.
Pakolaiskeskuksia perustettiin ympäri Suomen arabien majoittamiseksi ja ruokkimiseksi.
Osalle nuoria arabimiehiä myönnettiin turvapaikka, ja saatiin Oulun raiskausbuumi, ja Turun tapot.
Syntyneet kustannukset salattiin maksajiltaan, eli veronmaksajilta.
Sipilä oli eräs Suomen typerimmistä pääministereistä.
Sipilän lestadiolaisuusko ajaa kristillisdemokraatti Keikon moiseen ylistykseen?
Ilmoita asiaton viesti
Tulokset puhuu puolestaan.
Ilmoita asiaton viesti
”Taseet töihin” -hallitus paras koskaan?
Tuo hallitus myi varmaa tuottoa suoltavat pohjoismaiset sähköverkot ja aiheutti ostoksillaan Suomen historian pahimmat talouskatastrofit sitten sotien ja sotakorvausten.
Vai olivatko Fortumin sijoitukset Venäjälle ja Uniperiin hyviä ostoksia?
Ilmoita asiaton viesti
Katainen myi sähköverkot.
Taseet töihin kuulostaa hyvältä.
Ilmoita asiaton viesti
Kannattaisi ottaa asioista selvää ennenkuin esiintyy kaikkitietävänä.
Katainen/Haavisto myivät Fortumin Suomessa olevat sähkönsiirtoverkot ja Sipilän hallitus myi muissa Pohjoismaissa rahaa nakuttaneet verkot. Nämä rahat työnnettiin Venäjälle ja Uniperiin.
Ilmoita asiaton viesti