Vastaamon tapaus ja lääkäreiden hölmöys

En seuraa salaisten potilastietojen varastamista ja kiristysyrityksiä muuta kuin mitä silmiin välttämättä osuus.

Toisaalta on todella ikävää, jos päätyy arkaluontoisia tietoja sinne, minne ei pitäisi. Varkaat pitää lynkata oikein kunnolla ja porukalla. Valitettavasti en ole ollut Vastaamossa potilaana, niin rikolliset eivät pääse (heidän maalliseksi onnekseen, mutta syntisen sielunsa kadotukseksi) minun uudelleenkoulutettavakseni.

Itse asiassa en ole ollut koskaan virallisessa terapiassa, missä ei tietenkään ole mitään kehuskelemista.

Mutta toisaalta kohun suuruudessa on kyse myös liiallisesta luottamuksesta lääkäreihin ja siihen, että he kirjaavat niitä salaisia tetoja oikein. Se nyt on hyvin kaukana totuudesta. Ensinnäkään lääkärithän eivät yleensä osaa kirjoittaa, eivätkä varsinkaan diagnooseja, edes somaattisista vaivoista.

Sitten kun mennään terapian puolelle, niin eihän niistä lääkärien subjektiivisista tulkinnoista ja arvailuista  mitään yhteyttä enää löydä kyseiseen ihmiseen.

Psykologisiin lausuntoihin kirjoitetaan ihan mitä soopaa tahansa ja tilauksesta. Ainakin taannoin kutsunnoissa sivariin pyrkineille kirjoitettiin armeijan käskystä psyykkisiä diagnooseja: persona immatura, laitosfobia tai ihan mitä moskaa tahansa lääkäri saattoi keksiä. Tällä vain tietysti pelattiin aikaa, että ehkä nuori sittenkin menisi myöhemmin armeijaan. Kas kummaa sittemmin he kaikki tervehtyivät ”psyykkisistä ongelmistaan” ja kun he pyrkivät myöhemmin edelleen sitkeästi sivariin ”sairauden” perusteella saamansa lykkäyksen jälkeen, lääkäri ei enää mitään psyykkistä estettä kehdannut keksiä ja häpeillen pää painuksissa kirjoitti A:n paperit.

Esa-Jussi Salminen

Kirjoitan matkaopasta ja tietokirjaa Sankareitten Marinmaa ja Udmurtia. Tänä vuonna ilmestyi teos Murskautuneet tähdet, jossa 400 sivua suomentamiani udmurttilaisia novelleja. FM suomalais-ugrilaisesta kielentutkimuksesta. Olen työskennellyt opetustehtävissä Joshkar-Olassa, Kolozsvárissa ja Izhevskissä. Popularisoin sukukansoja yleistajuisilla kirjoituksilla. Vuodesta 2009 alkaen on ilmestynyt useita suomentamiani udmurttilaisen ja marilaisen kirjallisuuden teoksia, esim. Dorvyzhy, käännökset Volga-antologiassa ja Bjarmia-antologiassa. Suunnitelmissa mm. komilaisen, marilaisen ja ersäläisen kirjallisuuden novellikokoelmat sekä udmurttilaisia dekkareita.

Ilmoita asiaton viesti

Kiitos!

Ilmoitus asiattomasta sisällöstä on vastaanotettu