Peppi Pitkätossu -kirjoihin sisältövaroitus Saksassa
Saksassa edistyksellisyys on edennyt jo niin pitkälle, että transhahmon esittäminen kolme vuotta täyttäneille tarkoitetuissa lastenohjelmissa ei vaadi sen kummempaa perustelua, mutta Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää jopa liittokanslerin mielestä laittaa sisältövaroitus vääränlaisista hahmoista ja sanoista.
Samaan aikaan liittokansleri Olaf Scholz on sitä mieltä, että lastenkirjallisuuden klassikoissa olevat ”ongelmat” on tuotava esille, kertoo Welt-lehti. Ongelmallisista asioista voitaisiin varoittaa esimerkiksi kirjan esipuheessa tekemällä selväksi, että tietyt asiat ”eivät enää nykyään ole OK”.
Woke-aatetta edustavat tahot ovat kertoneet meille, että monet lastenkirjallisuuden tunnetuimmista teoksista sisältävät ongelmallisia hahmoja ja sanoja. Tällaisia syytöksiä on esitetty muun muassa Astrid Lindgrenin Peppi Pitkätossua, Roald Dahlin lastenkirjoja ja Enid Blytonin Viisikko-kirjoja kohtaan.
Esimerkiksi Peppi Pitkätossu -kirjoissa esiintyy ”rasistinen n-sana” ja Tintin seikkailuissa kuvataan vieraita kulttuureja stereotyyppisellä tavalla. Liittokansleri Scholzin mielestä varsinkin lapsille tarkoitetun opetusmateriaalin sisällön pitäisi ehdottomasti vastata nykyajan käsityksiä.
Saksassa woke-ajattelu on siis edennyt jo niin pitkälle, että Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää laittaa sisältövaroitus, mutta transuhahmon esittäminen kolme vuotta täyttäneille tarkoitetuissa lastenohjelmissa ei vaadi sen kummempaa perustelua.
Aiheesta kirjoittaa Suomen Uutiset.
Saksa on monessa mielessä kummallinen maa muutenkin. He halusivat vihreiden johdolla luopua ydinvoimasta. Hurmioituneena he päättivät myös tilata kaasua putkessa Venäjältä, mutta toisin kävi hinnan ja toimitusten osalta – nyt Saksassa energiaa tuotetaan kivihiilellä.
Suomikin on saanut osansa Saksan kanssa ilmaostoissa UMTS -kaupoissa, joissa 3 miljardia meni taivaan tuuliin. Viimeksi muistamme Uniper -kaupat ja hävityt 6 miljardia.
Keihäsjätti Seppo Räty onkin todennut Saksan olevan paska maa – tämä oli vuoden 1993 Stuttgartin MM-kisoissa. Mitäpä siihen on lisäämistä.
Peppi Pitkätossu asuu yksin ilman huoltajaa, ei käy koulua, pitää isoa eläintä eläimenpitoon sopimattomissa tiloissa, eikä noudata viranomaisten ohjeita ja määräyksiä. Ymmärrän hyvin kanslerin huolen!
Ilmoita asiaton viesti
Ordnung muss sein! Heh.
Tunteeko kukaan saksalaista humoristia, tai saksalaista vitsiä?
Grimmin sadut ovat sopivia lapsille, niitä ei sensuroida.
Rädyn sarkastinen heitto on totta.
Saksalaiset ovat kuitenkin hyviä (klassisen) musiikin, tieteen. tekniikan, järjestyksen, organisoidun valmistuksen aloilla; ihmiset ympäri maapallon ovat saaneet helpotusta elämäänsä heidän tuotteistaan. Siitä respektiä.
Muuten, Suomessakin voisi alkaa laittamaan varoituksia esimerkiksi Mika Waltarin kirjoihin, ”Mikael El Hakim” -kirjaan aluksi… en jaksa laskea montako kertaa n-sana mainitaan …
Ilmoita asiaton viesti
Mitään tuskin on sensuroitu niin paljon kuin Grimmin satuja. Tietysti jo niiden ensimmäiset painetut versiot olivat kovasti siistittyjä tulkintoja kansanperinteestä. Sen jälkeen väkivaltaa on vähennetty moneen otteeseen.
Saksalaisessa kulttuurissa vallitsee sinänsä hyvin ymmärrettävä huono omatunto monesta asiasta.
Ilmoita asiaton viesti
On siinä liittokanslerilla tärkeät asiat mielessä…luulisi, että olisi oikeitakin asioita pohdittavana.
Kiinnostaisi kyllä tietää, kuinka moni suomalainen todellisuudessa kannattaa tällaista yltiöpäistä kulttuurituotteiden sensurointia. Itse kuvittelisin, että korkeintaan joku viisi prosenttia voisi olla tätä vaatimassa, mutta voin olla väärässäkin.
Ilmoita asiaton viesti
Liittokanslerin lausuntojen lähde on Süddeutsche Zeitungin artikkeli joka käsitteli Scholzin lukutottumuksia ja mielipiteitä kirjallisuudesta. Haastattelussa hän on kertonut mielipiteensä, ei siinä ole sen kummempaa. Joten Suomen Uutisten juttu on harhaanjohtava, kuten tämä blogikin.
Ilmoita asiaton viesti
Turhuuksien turhuus, – turhuuksien turhuus; kaikki on turhuutta! Mitä hyötyä on ihmiselle kaikesta vaivannäöstänsä, jolla hän vaivaa itseänsä auringon alla? Lähde Raamattu 1992: Saarnaaja 1:2.
Ilmoita asiaton viesti
Raamatunlauseilla on ihan turha yrittää kuitata potaskanpuhumista.
Ilmoita asiaton viesti
Niin, mikähän kohta oli potaskaa?
Ilmoita asiaton viesti
”Peppi Pitkätossu -kirjoihin sisältövaroitus Saksassa”
”Saksassa woke-ajattelu on siis edennyt jo niin pitkälle, että Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää laittaa sisältövaroitus, mutta transuhahmon esittäminen kolme vuotta täyttäneille tarkoitetuissa lastenohjelmissa ei vaadi sen kummempaa perustelua.”
Saksassa ei laiteta kirjoihin sisältövaroituksia, paitsi jos kustantaja niin haluaa. Mitään pakkoa ei ole.
”Herr Ingeborg” esiintyi ohjelman yhdessä jaksossa, eikä tuo hahmo kovin vaaralliselta näytä: https://www.queer.de/bild_des_tages/herr-ingeborg-raketenflieger-timmi.jpg
Ilmoita asiaton viesti
Jos luet aikaisemman niin siinä sanotaan näin: ”… mutta Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää jopa liittokanslerin mielestä laittaa sisältövaroitus vääränlaisista hahmoista ja sanoista”.
Eli liittokansleri on sitä mieltä, että sisältövaroitus pitää laittaa.
Otsikko pitää myös siis paikkansa.
Joten selvää pässinlihaa. Kunhan yrität vääntää asiaa toiseksi.
Jos haukut potaskaksi niin pitää olla näyttöä, tuo ei riitä.
Ilmoita asiaton viesti
Jos otsikkona olisi: ”Liittokansleri Scholzin mielestä vanhoihin lastenkirjoihin pitäisi laittaa sisältövaroitus” se pitäisi paikkansa. Scholtz ei mainitse nimeltä mitään kirjaa, Peppi Pitkätossu ja Tintti ovat toimittajan tekstiä.
Sinun otsikkosi ”Peppi Pitkätossu -kirjoihin sisältövaroitus Saksassa” antaa ymmärtää että viranomaiset ovat antaneet määräyksen sisältövaroituksen lisäämisestä kirjoihin. Mutta sellaista määräystä ei ole annettu, eli blogissa oleva kohta ”Peppi Pitkätossu -kirjoihin pitää laittaa sisältövaroitus” ei sekään pidä paikkaansa.
Ilmoita asiaton viesti
Saksan nykytila: Peppi Pitkätossu -kirjoihin sisältövaroitus, on otsikkona Suomen Uutisissa. Oma otsikkoni on samansisältöinen. Joten en näe siinä ongelmaa.
Jos Suomen Uutisten juttu ei pidä paikkansa niin siinä on käynyt samalla lailla kuin Hesarilla, kun se kertoi turkkilaisapinoista, vaikka nimimerkki Riikka puhui yksikössä.
Pyydä Suomen Uutisilta oikaisua, jos niin koet.
Ilmoita asiaton viesti
Miksi pyytäisin Suomen Uutisilta oikaisua kirjoittamastasi blogista? Kirjoititko blogin SU:n toimeksiannosta?
Ilmoita asiaton viesti
Muistan kun Esa Pakarinen esitti Impi Umpilampea joillain paikallisilla markkinoilla kun olin lapsi. Minusta se oli hauska, mutta nyt äärioikeisto haluaa kieltää kaikki vanhat sketsit.
Sama käynee myös Henry Theelin Pikku Pirkolle ja monelle muulle tekorintojen kanssa tanssineelle vanhan suomalaisen elokuvan hahmolle. Otetaanko näistä elokuvista nuo kohdat pois vai korvataanko ne selityksellä siitä että lasten ei missään tapauksessa kannata ajatella että ihmiset voisivat teeskennellä olevansa jotain mitä he eivät ole.
Ilmoita asiaton viesti
Peppi Pitkätossu on anarkisti —
arvoiltaan ja elämäntavoiltaan. Anarkismin vastustajat kavahtakaa.
Ilmoita asiaton viesti
Maailma muuttuu. Kirjan hyllystä nappaava vanhempi ei välttämättä tiedä, millaisen maailmankuvan arvoja se heijastaa. Asiasta huomauttava teksti on parempi ratkaisu kuin lähteä puuttumaan sisältöön tai vetää kirja myynnistä.
Sitä, miksi lastenkirjassa ei saisi olla transvestiittia, en ymmärrä.
Ilmoita asiaton viesti
Maailma etenee, persujen tuska kasvaa.
Ilmoita asiaton viesti
Näköjään etenee, mutta onko nyt woke tai intersektionaalinen feminismi se suunta, jota enemmistö haluaa? Persujen tuskasta on paha sanoa mitään, mutta tiedän, että esim. monia nuoria tuollainen kikkailu pukkaa naurattamaan. Eli muutkin kuin me konservatiiviset sedät kyseenalaistavat tämän.
Ilmoita asiaton viesti
Persut tykkäävät mielipiteistäsi. Tuoreen gallupin analyysissä kokoomuksen ja persujen kannattajista on poistunut naisia ja nuoria.
Ilmoita asiaton viesti
Ihan luonnollista kun SDP:ssä on yli 80-vuotiaita jäseniä enemmän kuin alle 60-vuotiaita.
Ilmoita asiaton viesti
Logiikkasi ei ihan aukea?
Ilmoita asiaton viesti
Ymmärrän.
Ilmoita asiaton viesti
Muissakaan puolueissa ei enää ole juurikaan aktiivi-ikäisiä maksavia jäseniä. Mitä kannatukseen tulee: En usko, että 2,2% suomalaisista täytti 80 vuotta juuri heinäkuussa.
Ilmoita asiaton viesti
Itse ihmettelin nuorempana, miksi Disneyn dvd:ssä tuli yhden Pluto-piirretyn alussa joku vanha mies selittämään, ettei piirretyssä tarkoitettu mitään pahaa, kun Pluton pään ympärille muodostuu kaisloista koostuva intiaanipäähinettä muistuttava kertymä. Pidin sitä vain hidasteena, samanlaisena kuin ne piratismista varoittavat pätkät. Se tuli pakollisena aina tuon yhden piirretyn alussa.
Ilmoita asiaton viesti
Siinäkö ne vaihtoehdot enemmistöllä ovat? Joko hysteerinen kaikkea uutta tai erilaista pelkäävä setämies tai wokea ja intersektionaalista feminismiä kannattava setämies?
Ilmoita asiaton viesti
Olaf Scholz- lausuntoihin tulisi liittää sisältövaroitus.
Ilmoita asiaton viesti
Toimittaja Pertti Rönkkö Saksanmaalta Facebookissa:
” Saksalainen Bergkamen koulu vaihdatutti koulun voimisteluhallin pukuhuoneiden ja käytävien kaakeloinnin, koska entinen kaakelointi vuodelta 1970 muistutti liikaa hakaristiä. Lehden kuvassa uusi kaakelointi. Asiasta uutisoi wa-lehti.”
Vuoden 1970 kaakelointi ”näytti/muistutti’ liikaa hakaristiltä, huhuh.
Eli vuonna 1970 Saksassa oli natsismia kannattavia kaakeloija työläisiä (natseja)?
Kesti yli 50 vuotta huomata hakaristit lattiassa, hehheh.
https://www.wa.de/lokales/bergkamen/auss-gefliestes-hakenkreuz-stadt-bergkamen-tauscht-fussboden-in-der-regenbogen-turnhalle-in-ruenthe-92435690.html?fbclid=IwAR2YH-AdzweGhtIloACg59jkNhBNGCt3QD1ZZahdB1gL7bmxEdiHrPnhbNI
Ilmoita asiaton viesti
No, kai tuo kuvio hiukan hakaristiä muistuttaa, mutta oliko tuo nyt lattian vaihdon väärti, no jaa. Saattaa olla että 53 vuotta vanha lattia oli jo muutenkin uusimisen tarpeessa.
https://www.wa.de/lokales/bergkamen/auss-gefliestes-hakenkreuz-stadt-bergkamen-tauscht-fussboden-in-der-regenbogen-turnhalle-in-ruenthe-92435690.html
Ilmoita asiaton viesti
Kirpputoireilla olen joskus nähnyt niitä pyöritettäviä naulakoita, jotiden tangot näyttävät yläpuolelta katsottuna hakaristeiltä.
Ilmoita asiaton viesti
Mikki Hiiren perivihollinen koki ihmeparantumisen ja muuttui Jopi Jalkapuolesta Mustaksi Pekaksi. Tintin vastustaja, ilmeisen juutalainen Bohlwinkel, puolestaan vaihdettiin kreikkalaiseksi Rastapopoulokseksi. Oltiinpa sitä wokeja jo toisen maailmansodan jälkimainingeissa!
Ilmoita asiaton viesti
Taidatpa Tenka puhua höpöjä noista Tintin hahmoista. Bohlwinkel ja Rastapopoulos ovat eri hahmoja, ja edellinen esiintyy vain Salaperäisessä tähdessä. Rastapopoulos esiintyi jo Faaraon sikareissa ennen sotaa ja palasi myöhemmin useaan kertaan.
Tällainenkin Wikipedia-artikkeli on kirjoitettu:
https://en.wikipedia.org/wiki/Rastapopoulos
Ilmoita asiaton viesti
Jep, ja alunperin hahmon nimi oli Blumenstein, mutta uudemmissa versioissa Bohlwinkel, koska Salaperäisen tähden ilmestymisen jälkeen Hergéä alettiin syyttää antisemiitiksi. https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_Tintti-sarjakuvien_sivuhahmoista#Bohlwinkel
Ilmoita asiaton viesti
Bohlwinkel oli kai jonkin makeisen mukaan nimetty, mutta alunperin nimi oli jotain muuta, kun sarjakuvaa julkaistiin miehitetyssä Belgiassa. Kun sodan jälkeen kirja uusittiin, Herge halusi vaihtaa pankkiirin juutalaisen nimen, mutta ikäväksi onneksi myös tuo Bohlwinkel on vissiin juutalaisnimi.
Ilmoita asiaton viesti
Mustakaapu on cäncelöity uusista Aku Ankoista. Tai ei sitä ole ainakaan näkynyt. Jokohan Tupu, Hupu ja Lupu pössyttelevät ja tuskailevat sukupuoli-identiteettinsä kanssa?
Ilmoita asiaton viesti
”Ankkalinnan alamaailman lähinnä liikuttavien kelmien joukossa on vain yksi, joka ei koskaan sorru hempeilyyn: Mikin toinen arkkivihollinen Mustakaapu (The Phantom Blot). Jo ensimmäisessä seikkailussaan 1939 tämä mestarivaras oli useaan kertaan ottaa hiirietsivän hengiltä! Mikki on monesti pelastunut vain Kaavun omahyväisyyden ansiosta – tämä kun ei malta olla leuhkimatta nerokkuudellaan sen sijaan että käynnistäisi kaamean hiirenloukkunsa. Kaapu kylvää kauhua tätä nykyä lähinnä italialaisissa sarjoissa”
https://www.akuankka.fi/hahmo/45/mustakaapu
Ilmoita asiaton viesti
Huomautettakoon nyt, että esimerkiksi Suomessa Egmontin Aku Ankan uusintajulkaisuissa on sisältövaroitukset. Mutta ei sensuuria. Uudet käännökset tietysti hermostuttavat Alli Peltosen, Sirkka Ruotsalaisen ja Markku Kivekkään työhön tottunutta.
Ilmoita asiaton viesti
Niin, tuo on vähän eri juttu. Huvittava episodi sinänsä, jolla ei näkyvää vaikutusta ollut muuten kuin että kyseisillä tarinoilla varustettujen julkaisuiden hinnat pompahtivat ylöspäin naurettavalle tasolle. Toki itsekin tarkistin kokoelmani, ja olihan siellä nuo sensuroitavaksi uhatut tarinat, joten ei suurta hätää. Kuten ei valtavalla määrällä muitakaan ihmisiä.
Ilmoita asiaton viesti