Yle aloittaa arabian- ja somalinkieliset uutislähetykset
Yle laajentaa uutispalvelua vähemmistökielille, kun arabian- ja somalinkieliset uutislähetykset starttaavat noin puolentoista viikon kuluttua. Lähetyksiä toimittavat somaliksi Wali Hashi ja Horio Abdulkadir sekä arabiaksi Esraa Ismaeel.
Tällä hetkellä arabiaa äidinkielenään puhuvia on Suomessa noin 40 000 ja somalia puhuvia puolestaan noin 25 000.
Yle: https://yle.fi/a/74-20110955
Yle on ollut esillä mm. dei-koulutuksensa osalta ja toiminnan rahoitukseen liittyen viime aikoina.
Nyt sitten tämä uutinen – se varmasti nostaa uusia laineita.
Mielestäni uutiset omalla äidinkielellä voi nähdä kahtalaisesti: sillä voidaan jakaa tietoa suomalaisesta kulttuurista ja elämäntavasta, mutta se myös passivoi opiskelemaan suomea ja heikentää kotoutumista.
Näin pienten ryhmien palveleminen myöskin osoittaa Ylellä olevan rahaa millä mällätä.
Yle elääkin kuin valtio valtiossa.
Parempi että katsovat Ylen uutisia kuin Al Jazeeran.
Ilmoita asiaton viesti
Ymmärrätkö kummankaan sisällöstä mitään?
Ilmoita asiaton viesti
Unkarissa ei tarvita arabian eikä somalinkielisiä uutisia. Orban on johtaja eikä nynny
Orban on äijä
”Tarjoamme turvapaikkamenettelyn jälkeen kaikille Unkarin rajalla oleville siirtolaisille mahdollisuuden saada heidät kuljetettua Brysseliin vapaaehtoisesti ja maksutta”, sanoi pääministeri Viktor Orbánin kansliaministeri Gergely Gulyás hallituksen viikoittaisessa tiedotustilaisuudessa torstaina. ”Jos Bryssel haluaa siirtolaisia, se voi saada heidät.” / Politico lehti”
Ilmoita asiaton viesti
Orban on äijä, piikki EU.n perseessä.
Ilmoita asiaton viesti
Orban on äijä. Hän on piikki paitsi EUn, myös unkarilaisten pepuissa. Unkarin talous on laahaamassa ja valveutuneet kansalaiset kipuilevat ja pahimmillaan joutuvat jättämään kotimaansa.
Eräs ystäväni luonnehti Orbania: ”Hän on aivan loistava diktaattori!” Hän ei vain löytänyt yhtään hyvää sanaa diktaattoreista.
Ilmoita asiaton viesti
Eiköhän Orbani kohta vaihtoon mene.
Ilmoita asiaton viesti
Se on juuri toisin päin. Muuttoliike muista EU-maista Unkariin on merkittävää. Mm Saksasta eläkeläisväkeä on runsaasti muuttanut Unkariin pakoon siirtolaisongelmia ja rajatonta rajapolitiikkaa, tuhoisaa monikulttuurisuutta, korkeita veroja ja täydellistä arvorappiota.
Ilmoita asiaton viesti
Ihanko vakavissasi kysyt ymmärränkö Ylen uutisia? 🤣
Ilmoita asiaton viesti
Luulet Ylen tekevän uutiset yks yhteen – ok. Minä en.
Ilmoita asiaton viesti
Tiedän että Ylen englanniksi ja venäjäksi tekemät uutiset ovat samat. Miksi luulet että arabiaksi ja somaliaksi ne olisivat jotain muuta?
Ilmoita asiaton viesti
Nimenomaan Al-Jazeerassa uutiset ovat eri uutiset sisällöltään länsimaisille kuulijoille kuin arabiankielen taitoisille. Vaikka tuhoisia ovat englanninkielisetkin uutiset vaikutuksiltaan. Niiden perusteella EU:n Borrell on estänyt useampia kertoja Iranin vallankumouskaartin listaamisen EU:ssa terrorijärjestöksi.
Ilmoita asiaton viesti
IDF pitäisi julistaa terroristijärjestöksi.
Ilmoita asiaton viesti
Tiedän. Mutta Nahkamäki puhuu Ylestä.
Ilmoita asiaton viesti
Uutiset eivät todellakaan ole samoja. Ensinnäkään kaikki suomen kieli ei taivu sellaisenaan sen enempää arabiaksi kuin somalinkieleksikään ja toiseksi, arabiaa tai somaliaa äidinkielenään puuvia eivät kiinnosta ne uutiset, joita luetaan suomeksi tai englanniksi. Uutisissa on mitä suurimmalla todennäköisyydellä em. kielivähemmistöjä kiinnostavia asioita.
Ja Al-Jazeeraa siellä katsellaan joka tapauksessa, koska YLE sensuroi omalla tavallaan maailman tapahtumia.
Ilmoita asiaton viesti
Asiassa ei ole mitään salaperäistä. Uutisia toimittavat tunnetut ammattilaiset, somaliksi Wali Hashi ja Horio Abdulkadir ja arabiaksi Esraa Ismaeel.
Ilmoita asiaton viesti
Miten Yle on parempi?
Ilmoita asiaton viesti
Kopsa osui kerrankin oikeaan: Al-Jazeerassa on sisällöltään erilaiset uutiset englanniksi ja arabiaksi.
Ilmoita asiaton viesti
Al-Jazeeran uutiset ovat parempaa journalismia kuin mihin Yle koskaan yltää. Heillä on oikeaa tuoretta uutismateriaalia alueeltaan, mutta Ylellä vain otteita muiden aivopesulaitosten tuotannosta. Eiväthän Ylen toimittajat ja johto edes liiku maailmalla. Mitä ne mistään tietäisivät..
Ilmoita asiaton viesti
Toimittajat toistaiseksi liikkuu, mutta saa nähdä kuinka kauan kun saksikäsi Riikka meinaa leikata Yleltä rahat.
Ilmoita asiaton viesti
Uutisen luettuani ajattelin laskea minuutteja, kunnes joku persu pahoittaa mielensä.
Se että ihmisille jaetaan oikeaa ja asiallista tietoa ei mitenkään heikennä kotoutumista, päinvastoin. Ihan kuin siitä nyt Nahkamäki oikeasti olisi huolissaan.
Ilmoita asiaton viesti
”Se että ihmisille jaetaan oikeaa ja asiallista tietoa”
Siinäpä se. Yle kun viherpesee ja vasemmistolaistaa sen kuin kerkeää vrt. Dei koulutus ym. En luota pätkääkään.
Ilmoita asiaton viesti
Parodia on jo kauan ollut mahdotonta. Ne tekevät sen itse. – Paavo Haavikko
Ilmoita asiaton viesti
Jaa, huolenaihe onkin että Yle altistaa maahanmuuttajat viherpesulle, vasemmistolaisuudelle ja Deille näiden omalla kielellään?
Ilmoita asiaton viesti
Joo-o, persversumissa on uutisen johdosta mieltä pahoitettu taas ihan urakalla:
”PS-väen kuppi meni nurin – Mäkelä: ”Kunnon kurkutus””
https://www.iltalehti.fi/politiikka/a/c6f5fd45-42c1-431f-9e69-fd29386bf566
Ilmoita asiaton viesti
Menikö mielenpahoittajan tekstin julkaisuun minuutteja??!!!
Ilmoita asiaton viesti
Lulu Ranne (ps) liikenne- ja viestintäministerinä antoi tämänkin tapahtua.
Ilmoita asiaton viesti
Pasilan mastoko pitäisi kaataa.
Ilmoita asiaton viesti
PS:n puoluejohdolle pitäisi järjestää pakollinen DEI -koulutus, koska johdossa on lihaa syövien heteromiesten katastrofaalinen aliedustus verrattuna heidän osuuteensa kansan parissa.
Ilmoita asiaton viesti
Yle tekee journalistiset valintansa itsenäisesti, ja niitä ei päätetä ministeriössä. Ylen journalistinen päätöksenteko perustuu sen omaan journalistiseen riippumattomuuteen ja lakiin yleisradiotoiminnasta. Tämä tarkoittaa, että Ylen toimitus vastaa sisällöistä ja uutisoinnista riippumatta poliittisista tai hallinnollisista vaikuttimista. Ylen hallitus ja toimiva johto vastaavat yhtiön toiminnasta, mutta journalistiset sisällöt ovat toimituksellisesti itsenäisiä.
Ilmoita asiaton viesti
Se on oikea periaate, mutta kun siltä puuttuu nimenomaan riippumattomuus, eikä ole ketään, jolla olisi auktrotiteettia tai uskallusta pistää sitä tämän todellisuuden kanssa vastatusten.
Ilmoita asiaton viesti
On todella hyvä että vallanpitäjät eivät pääse puoskaroimaan toimituksia. Unkari on hyvä huono esimerkki, Venäjä vielä parempi ja pahempi.
Ilmoita asiaton viesti
Mitä Somalien määrä on prosenteissa, o.x? Onhan se tärkeää tuhlata verorahaa tollaseen marginaaliporukkaan joka ei edes yritä kotoutua.
Ilmoita asiaton viesti
Jaa persuihin? Täytyy niillekin antaa mahdollisuus.
Ilmoita asiaton viesti
Vihreitä alkaa olla saman verran kuin somaleita.
Ilmoita asiaton viesti
Inarinsaame,kolttasaame ja pohjoissaame.
Kaikille heille on uutiset omalla kielellä.
Jotain kahdeksan tuhatta Saamelaista Suomessa,suurin keskittymä taitaa olla Oulussa.
Samaa Venäläistä perimää kuin me kaikki muutkin idästä päin tulleet.
Ilmoita asiaton viesti
Radiossako, telkkarissa on vain yhdet?
Ilmoita asiaton viesti
Ehkä muuttunu sitte viimenäkemän.
Alueuutisissa oli ennen useampi lähetys.
Nykyään en katso telkkarista kuin urheilua ja tv2 luonto-ohjelmia.
Ilmoita asiaton viesti
Yle aďďasat juonnetaan kolmella eri saamen kielellä.
LukijoinaKaisa Aikio ja Ingerelle Soininen,pohjoissaame.
Sara Westling kolttasaame ja Mikkel Morottaja Inarinsaame.
Ilmoita asiaton viesti
Saamelaiset ovat Suomessa Suomen kansalaisia ja pääsevät nauttimaan samoista oikeuksista kuin muutkin Suomen kansalaiset, myös uutisista omalla kielellä.
Ilmoita asiaton viesti
Nettiaikakaudella kun televisiolähetysten suosio on laskenut, tulisi näiden tulevien uutisten suosiota ja kysyntää jotenkin seurata. Arabiankielisiä lähetyksiä ehkä katsellaan ainakin vastaanottokeskuksissa. Toivon niihin myös suomenkielen tekstityksiä. Jos sattuu kohdalle niin itse kyllä mielenkiinnolla katson. Lähinnä kiinnostaa onko uutiset vain käännös uutislähetyksistä vai onko niissä jotain mukauttamista.
Maahanmuuttajissa on voimakasta polarisaatiota ja monet suomalaiset eivät edes tiedä kuinka ”pihalla” ja tietämättömiä Suomen asioista voi olla. Myös kielitaidottomuutta esiintyy riippumatta siitä kuinka kauan on suomessa asunut. Ja muistutus ettei nämä mainitsemani asiat tarkoita, että syyllistyisi rikoksiin tai ei tekisi työtä. Eräs ulkomaalainen yrittäjä ei tiennyt mikä on työeläkeyhtiö. Kertoi ehkä joskus kuulleen. Ja hänellä käsittääkseni työntekijöitä. Mitäpä sitä turhalla tiedolla. Tilitoimistohan ne palkat maksaa.
Ilmoita asiaton viesti
Jos käsitin oikein, niin arabian- ja somalinkielisiä uutisia ei lähetetä televisiossa, vaan pelkästään somessa. En ole tuosta ihan varma kun uutisointi on ollut lähetysmedian suhteen hieman epäselvää.
Ilmoita asiaton viesti
Siis areenassa.
Ilmoita asiaton viesti
Jaa-a, Ylen nettisivuilla asiaa koskevassa uutisessa ja tiedotteessa lukee näin:
”Videomuotoisia uutisia julkaistaan arkipäivisin ja pääjulkaisualustoina toimivat Youtube, Instagram, Facebook, Telegram ja TikTok, joista käyttäjiä ohjataan Yle Areenaan sekä Yle.fi:hin.”
Minä käsitin tuon niin että uutiset julkaistaan juuri noilla mainituilla somealustoilla ja niiden lisäksi myös Areenassa.
Edit. Samaan käsitykseen on päätynyt myös Hesarin toimittaja:
”Tiedotteen mukaan arabian- ja somalinkielisiä on vaikea tavoittaa perinteisten kanavien kautta, joten uutisia tullaan julkaisemaan pääasiassa sosiaalisessa mediassa, kuten Youtubessa, Instagramissa ja Tiktokissa.
Uutisten avulla pyritään myös taklaamaan sosiaalisessa mediassa leviävää disinformaatiota.”
https://www.hs.fi/suomi/art-2000010692298.html
Ilmoita asiaton viesti
Ok. Suosio tulee olemaan suurinta varmaan Somalimaassa jos siellä netit pelittää. Paitsi jos en väärin muista niin Areena ei toimi ulkomailla. Ei kokonaisuudessaan mikään kummoinen projekti. En tästä paljoa kurkuttelisi.
Ilmoita asiaton viesti
EU-maissa toimii ainakin suomalaisilla liittymillä, mutta Somaliassa tuskin.
Ilmoita asiaton viesti
Lähetykset on suunnattava Arabiaan ja Somaliaan ja kerrottava että tarvitsemme täällä osaajia.
Ilmoita asiaton viesti
Mikäpä ettei!.Taksialaa ovat jälleen uudistamassa.
Ilmoita asiaton viesti
Kameleille pitää hommata nastakengät.
Ilmoita asiaton viesti
Ylläpito poisti kommenttini koska arabimaissa yleinen ammattinimike on näemmä kiellettyjen sanojen listalle. Tarkkana pitää olla koska seuraavaksi kuulemma tulossa bannit.
Ilmoita asiaton viesti
No jopas nyt!
Ilmoita asiaton viesti
”Get over it” , tämä on kyllä suoranaista vi…..ua peruja kohtaan. Tämmöinen päätös on aikalailla kaksiteräinen miekka. Toisaalta jos tänne aikoo kotoutua, niin pitäisi kai se kielikin opetella, mutta toisaalta jos ei vielä osaa, niin ”oikean” informaation saaminen lienee mahdollista oman kielen uutisista. Minimissään pitäisi kyllä saada suomenkielen tekstit näihin uutisiin.
Ilmoita asiaton viesti
Eiköhän niihin tule, onhan venäjän- ja englanninkielisissäkin uutisissa.
Ilmoita asiaton viesti
Miksi Ruotsissa ja Yhdysvalloissa on suomenkielisiä uutislähetyksiä ja sanomalehtiä? Turisteja varten?
Espanjassakin julkaistaan ainakin suomeksi, ruotsiksi, tanskaksi ja norjaksi paikallisia lehtiä.
Ilmoita asiaton viesti
En ole Espanjassa sattunut törmäämään suomenkielisiin lehtiin. Mahtavatko myydä niitä vain Fuengirolassa?
Ilmoita asiaton viesti
Niin, Ruotsissa asuessani siellä tuli aina lauantaiaamupäivällä telkkarista kolme tuntia suomenkielistä ohjelmaa ja suomalaiset uutiset tulivat joka päivä. Tosin suomalaiset vieraat, jotka kävivät meillä kylässä ihmettelivät, että suomenkielisissä uutisissa ei kerrottu mitään Suomesta eikä sääkartassakaan näkynyt Suomea.
Ilmoita asiaton viesti
Pääkaupunkiseudulla parvekkeet ovat täynnä suunnattuja lautasantenneja arabian- ja somalian tv ja radiokanavia varten. Ihmetyttää, että YLE alkaa kilpailla heidän kanssaan uutistuotannosta. Veikkaan, että alle 3 % suomessa olevista arabiankilisistä tai somaleista YLE:n uutisia seuraa.
Ilmoita asiaton viesti
Hyvä, että vähemmistöt saavat omalla kielellään oikeita uutisia.
Näin on ollut jo pitkään muualla Euroopassa.
Ilmoita asiaton viesti
”Oikeita” uutisia Yleltä? Heh
Ilmoita asiaton viesti
Lue sinä vaan Suomen uutisia. En ymmärrä sun yle vihaasi.
Ilmoita asiaton viesti
Ei se raja siinä kohtaa kulje!
Ilmoita asiaton viesti
Niin, Suomen uutiset syytää valheita ja tukee aivan omituista ajatusmaailmaa.
Lukaisin pari juttua, kun ns. isäntämaasopimus oli pinnalla. Pelkkiä valheita täynnä.
Pahkasika oli paljon hauskempi.
Ilmoita asiaton viesti
Totta, Pahkasika oli hauska mutta siitä tuli tarpeeton kun todellisuus muuttui Pahkasiaksi.
Ilmoita asiaton viesti
Suomen uutiset yritti, mutta ei siitä tullut Pahkasian veroista.
Ilmoita asiaton viesti
Harald Hirmusen seikkailuja on kiva seurata Hesarissa.
Ilmoita asiaton viesti
Yle ilmentää Suomen mädännäisyyttä.
Pyritään jarruttamaan arabien ja somalien integroitumista suomenkieleen.
Ilmoita asiaton viesti
Miksi Vasta-media sivusto julkaisee juttujasi kuvan kanssa…🤔
Ilmoita asiaton viesti
Linkki?
Ilmoita asiaton viesti
Mene kyseiselle sivustolle. En linkkaa moista tänne.
Ilmoita asiaton viesti
Jos menet vasta.media -sivustolle ja teet haun ”Nahkamäki”, löydät kymmeniä kirjoituksiasi suurennetun kuvan kera.
https://vasta.media/?s=nahkam%C3%A4ki
Ilmoita asiaton viesti
Ovat sitten osanneet kuoria kermat päältä (tai sakat pohjalta). Muistaakseni Hankamäki (ps) iloitsi (silloin kun vielä kirjoitti tänne) että ”Oikea Media” julkaisee hänen suostumuksellaan toisinnot hänen US-blogeistaan, ja Ylilaudalla häntä pidetään suorastaan messiaana. Messias Ylilaudalla on kyllä melkein kuin miljonääri Monopoly-pelissä.
Ilmoita asiaton viesti
Kyse on varmaan siitä mvlehti.net (tai mikä sen osoite nyt onkaan) sivusta. Aikanaan huomasin sen ja tsekkasin mikä saitti se on ja oli aina täynnä puheenvuoron suosituimpia kirjoituksia kuten myös niin suomenkielisen kuin lukuisten muidenkin kielisten valtamedioiden uutisia. Niillä on joku scripti, joka kopioi kaikista lähteistä luetuimmat sinne.
Tuo kyseinen MV-lehti ei ole sen Putkosen hommia vaan jonkun muun. Siitä joskus keväällä se Putkonen julkaisi raivostuneen kirjoituksen kun heidän nimeään käytetään valeiden levittämiseen! 😁
Ilmoita asiaton viesti
Suomen Uutisilla olisi nyt iskun paikka – siis jakaa ’oikeaa tietoa’ niin somalin kuin arabiankin kielillä.
Ilmoita asiaton viesti
Abdulkadir viittaa nimenä kyllä kurdeihin!
Ilmoita asiaton viesti
Tavallinen nimi somaleilla. Yhtään Abdulkadir-nimistä kurdia ei ole tullut vastaan.
Ilmoita asiaton viesti
Ai jaa, voi olla, no minun vastaani on.
Ilmoita asiaton viesti
Se, että juuri persut tästä uutisesta riemastuivat on linjassa heidän suhteesta tiedon saantiin, mitä enemmän ihmiset saavat oikea tietoa sen vähemmän he persuja äänestävät ja ei siis ihme, että Orban ja Putin ovat suuressa suosiossa persujen keskuudessa, ”äijä” se Orban on, todistaa Latvalakin ja Jotu peesaa perässä.
Ilmoita asiaton viesti
Moni uutinen YLE:n tuottamana koetaan kyllä islamin vastaisena propagandana. Vaikuttamisen aja uskonnollisen käännyttämisen yrityksenä. YLE on vääräuskoisten kanava.
Ilmoita asiaton viesti
Nahkamäki saa liki jokaisella blogillaan aikaan tunteen että pitäisiköhän erota persuista…
Ilmoita asiaton viesti
Quis nyt noin
Ilmoita asiaton viesti
No eipä tuo Ylen arabiankieliset uutiset nyt blogin arvoinen ole.
Vastustat myös ihmisen omaa päätäntävaltaa elämästään, eli uskonto sotkeutuu liiaksi politiikkaan.
Ei persut ole enään Timo Soinin hallelujapuolue vaan maallinen kansallismielinen puolue minkä toivoisi talouspolitiikaltaan olevan vihdoin se ainoa oikeistopuolue Suomessa.
Ilmoita asiaton viesti
Näinhän sitä saadaan maahanmuuttajat työllistettyä.
Ilmoita asiaton viesti
Niin työllistävät itse itsensä, mutta veronmaksajien piikkiin.
Ilmoita asiaton viesti
Itse asiallista uutista kiinnostavampi oli Sebastian Tynkkysen primitiivireaktio x:ssä:
https://x.com/SebastianTyne/status/1834133171715129502
1 600 protonatsia tykännyt toistaiseksi.
Ilmoita asiaton viesti
Järjellisten kommenttien joukossa yksinkertainen muistutus:
https://x.com/mie_ite/status/1834142263741390927
Ilmoita asiaton viesti
Ruutupaita mitä ko.herra tai rouva käyttää viittaa Pohjoisamerikkalaisiin tai Kanadalaisiin metsureihin.
Mitähän tekemistä jollakin Oululaisella homolla on miesten kanssa?.
Ilmoita asiaton viesti
Käsittääkseni hänellä on enemmän miesten kanssa tekemistä kuin oululaisilla heteromiehillä.
Ilmoita asiaton viesti
Entisenä metsurina olen hieman huolissani metsäalan tulevaisuudesta.
Uskalla enää pyllistellä puun juuressa..
Ilmoita asiaton viesti
”Tulemme laittamaan Ylen vastuuseen”
Voi ny hyvänen aika taas.
Ilmoita asiaton viesti
”sillä voidaan jakaa tietoa suomalaisesta kulttuurista ja elämäntavasta”
Tätä toivon ja vähän odotankin. Toki se huonompikin vaihtoehto voi toteutua, mutta eiväthän uutiset paljon auta henkilökohtaisessa asioinnissa, jossa kielitaitoa tarvitaan. Ikävästi vaan annetaan englanniksikin palvelua ilman lisämaksua.
Ilmoita asiaton viesti
Mahtaako persuilla olla mitään käsitystä nykysuomalaisesta elämäntavasta?
Ilmoita asiaton viesti
Kun nyt tulee ”uusia uutisia”, ehdotan että poistetaan ohjelmistosta ruotsinkieliset ja saamenkieliset uutiset. Viittomakieliset uutiset voidaan pitää, mutta ruotsinkielisten uutisten tilalle arabiankieliset ja saamenkielisten tilalle somalinkieliset uutiset. A-studio voidaan pitää esperantoksi.
Ilmoita asiaton viesti
Olisi vallan erinomaista jos noissa uutisissa samalla kerrottaisiin arabiaksi ja somaliksi ainakin pääkaupunkiseudun avoinna olevista työpaikoista huippuosaajille.
Saataisiin kaksi kärpästä yhdellä iskulla.
Ilmoita asiaton viesti
Mikäpäs siinä jos Ylellä on rahaa ja sitähän tuntuu olevan.
Ilmeisesti tästä omankielisten uutisten vaikutuksesta kotoutumiseen ei löydy tutkittua tietoa.
Toivottavasti se porukka näistä vähemmistöistä, jotka sitä eniten tarvitsisivat, myös näitä ohjelmia katsovat ja kuuntelevat.
Venäjänkielisistä minulla on suppea kokemus vuosien takaa. Heistä eivät kaikki todellakaan katsele Ylen ohjelmia vaan sateliittikanavilta omankielistä tarjontaa.
Ilmoita asiaton viesti
Suomessa sai vuoteen 2019 kuulla latinaksi uutiskatsauksen kerran viikossa. Kun tämä ”Nuntii” lopetettiin, Vatikaani aloitti latinankieliset lähetykset.
Koville ottaa monilla se, että Suomessa huomioidaan eri väestöryhmät. Australian BSB-televisiokanava tarjoaa ohjelmia 14:llä eri kielellä, arabiasta vietnamiin.
Ilmoita asiaton viesti
Tarkoittanet SBS TV:ä?
Ilmoita asiaton viesti
Tarkoitan kyllä, kiitos korjauksesta. Katson usen SBS on demand-kanavalta ohjelmia.
Ilmoita asiaton viesti