YLE: Raja jota ei voitu kuvitella ylitettiin!
USA:ssa kuohuu, kuten minun päässänikin – mutta miksi?
Analyysi: Trump-fanaatikot ylittivät rajan, jota ei voitu kuvitella
– kuka noita otsikoita Ylelle oikein laatii? Kone vai ihminen?
Olenko minä ilkeä – koska aina joskus puutun Ylen virheisiin?
Kuten taannoin:
”Puuttuu sana: määrätään.
Lisäksi kielioppi: ovat, ei on.
Koulutus/osaaminen teillä? Lukutaito?
yt. Juhani”
Saamani vastaus oli:
”Hei, kiitos palautteesta.
Palaute on tärkeää.
Pahoitteluni heikosta työn laadusta.
Ylen nettisivuille kirjoittaa artikkeleita aika iso joukko toimittajia.
Näistä jutuista he sitten lyhentävät juttunsa teksti-tv:hen ja aika usein kiireessä,
mikä sitten välillä näkyy tällaiasenakin jälkenä.
Kun tekstejä käsitellään uudelleen pienempään tilaan mahtuviksi, niihin jää välillä virheellisiä muotoja, valitettavasti.
Tästäkin huolimatta hyvää jatkoa.
Matti ********/Yle ”
Elämää se vain on. Sekä inhimillistä, että virheitä tulee
Sen ymmärrän, että virheitä sattuu – jopa minulle. Hiljattain kirjoitin erään jutun otsikkoon yhdyssanan kahtena sanana. Kun sen sitten huomasin niin kyllä harmitti! Tuon jälkeen lisäsin sanojen väliin väliviivan. Niin ikään, minua välillä, harmittaa kun jälkikäteen juttua lukiessani huomaan että olen pilkuttanut väärin tai kun huomaan että olen unohtanut tarpeellisen pilkun. Noita nyt vaan, sattuu, jokaiselle! 😀
Jossain välissähän joitakin kivoja laitoin nettisivuillenikin: http://www.vehmaskangas.fi/median_moka/
– mielestäni noista yksi parhaista on tuo luiden rikkominen.
Yleensä pienet kirjoitusvirheet, tai pilkkuvirheet, eivät juuri mitään vaikuta. Joskus ne voivat kuitenkin muuttaa koko uutisen/jutun sisällön.
Fakta: jos tuosta Ylen uutisesta puuttuisi pilkku…
Toisaalta (minun mielestäni) sanan ”jota” tilalle sopisi paremmin jokin muu sana.
Ilmoita asiaton viesti