”Hyvinvointi-Suomen” nimi- ja kielikikkailut
”Hyvinvointialueiden sähkösanomakielestä voi aiheutua sekaannuksia ”, kirjoittaa Essi Myllyoja aiheellisesti perjantain Hesarissa A12 sivulla. Suomen kieli tärväytyy ei-ymmärrettäväksi epämääräisine lyhennyksineen. Sanoma ei mene perille. Sekö on tarkoitus? -Vai onko pyrkimyksenä ”sota on rauhaa” – tyyppinen orwellinen kapulakieli ja käsitesekaannuttaminen.
-”Hyvinvointialueille on luotu lisänimiä, joista ei suoraan pysty päättelemään niiden merkitystä. Palvelujen ymmärrettävyys ja saatavuus uhkaavat heikentyä ”, sanoo nimistöasiantuntija.
Mihin näillä lyhenteillä ja kielikääryleillä pyritäänkään? – Nimistönhuollon erityisasiantuntija Ulla Onkamo Kotimaisten kielten keskuksesta on huolissaan ilmiöstä. Hallintolaki edellyttää viranomaisilta asiallista, selkeää ja ymmärrettävää kielen käyttöä. Samaa voidaan vaatia englanninkielellä ja hyperkorrekteilla kielimuodoilla kekkuloinneista sekä ylimielisestä näsäviisaudesta.
Aikoinaan lukiossa suomenkielen lehtorini sanoikin , että kun osaatte kirjoittaa niin,että lapsikin sen ymmärtää, puhutte hyvää suomea. Siihen olisi pyrittävä.
Samaan torjuttavaan hienostelusarjaan kuului takavuosien kalliiksi tullut Posti -vouhotus. Kenenkähän neronleimaus tuo Itella-hömppä olikaan?
Suomen ja ruotsinkielen lautakuntien kannanoton mukaan hyvinvointialueista kannattaisi käyttää niiden virallisia nimiä sekasotkujen ehkäisemiseksi, vaikka ne ovatkin pitkiä. Terveyskeskus on terveyskeskus ja Posti on Posti eikä Itella. Samoin Helsingin yliopisto ja Nokian renkaat ovat arvostettuja brändeja ilman mitään kummempaa kikkailua.
Hyvä kirjoitus toimittaja Essi Myllyojalta . Kannattaa lukea ja ajatella , mihin ”Hyvinvointi-Suomi” onkaan menossa housut kintuissa. – Pahoinvointi-Suomeksiko?
Jos esim. Hyvinvointialuetta tarpeeksi monta kertaa
kutsutaan hyvinvointialueeksi, niin Ta-daa ! Meillä on näin löysäpäisten poliitikkojen mielestä alue, jonka kansalaiset voivat hyvin.
Kustannuksista ja laadusta piittaamatta.
Ilmoita asiaton viesti
Mitä pitäisi tehdä, jotta kuplat puhkeaisivat, vai eikö alistettu Suomi uskalla sanoa asioita niinkuin ne on?
Ilmoita asiaton viesti
Niinhän se on, että mustakin muuttuu valkeaksi ja pula-aika hyvinvointia-ajaksi, kun sitä tauottomasti joka tuutista toitetetaan ja paasataan kritiikittömästi. Kuten viestintäkulttuuri on aina tehty Jerevanin osavaltiossa… Ja vähän samaan tyyliin muuallakin.
Ilmoita asiaton viesti
Kiitos, Kari Kilpiö Essi Myllyojan jutun esiin nostamisesta tässä. Se oli hyvä kirjoitus puolustamaan hyvää ja selkeää Suomen kieltä. Julkisten laitosten tulee olla esimerkillisiä kansalliskielemme käytössä. Valtion, aluehallinto- ja paikallisviranomaisten tulee näyttää hyvää esimerkkiä myös yksityisen puolen palvelujentarjoajille. Huononevan viranomaistiedotuskielen lisäksi on tässä syytä moittia myös mainoskieltä, joka on tehty niin koukeroiseksi, ettei kuluttaja viikkojenkaan kuluessa pääse perille mitä mainostetaan. Ylestäkin on tullut niin julkea mainostaja, ettei sitä verovaroin ylläpidettäväksi laitokseksi tunnista.
Nykyinen huono viranomaiskieli viestii maassamme kaikille aloille, myös julkiseen talouteen levinneestä velttoudesta, ryhdittömyydestä ja välinpitämättömyydestä. Tätä eivät valtio ja kansa kauan kestä.
Ilmoita asiaton viesti
Mitä ehdottaisit, jotta asia korjaantuisi selkokielisemmäksi?
Ilmoita asiaton viesti
Nimistönhuolto, Kotimaisten kielten keskus on nimistön valvoja. Sen puoleen voisivat kastajat nimiehdotuksineen kääntyä.
Ilmoita asiaton viesti
Onko Suomi todellakin nykyään aito hyvinvointivaltio vai orwellilaista ”hyvinvointihokemaa” ja aivopesuliturgiaa tyhmälle (= huppu silmillä olevalle) kansalle? Herätys!
On vaadittava ryhdistäytymistä ja suomujen poistoa silmistä. Vaalitkin olisi sopiva aika herättää uneksijat/välinpitämättömät arkitodellisuuteen. Mutta onko lupauksiinkaan enää uskomista? Minne menet Suomen neito?
Ilmoita asiaton viesti
Viranomaiset käyvät yhä vain hämärämmiksi -Tunnistatko logiikan lakeja uhmaavat nimitykset. ”Jos äidinkielenään suomea puhuvilla on hankaluuksia pysyä perässä ,kuinka hankalaa voi olla maahanmuuttajilla tai niillä, jotka tarvitsevat selkokieltä arjessaan jne, ym…
Mitä on SOITE,VAKEHYVA, SOTEPE, ELOISA,POHDE ym…
https://www.hs.fi./kotimaa/art-2000009314917.html
Ilmoita asiaton viesti
Yhden mainituista ehkä tunnen, se lienee kotimaakuntani Pohjois-Pohjanmaan hyvinvointialueen nimi Pohde. ”Hyvinvointialue” ei mielestäni ole ajankohtainen. Toistaiseksi nimeksi sopisi ”Pahoinvoinnin korjausyritysalue”.
Ilmoita asiaton viesti
Nämä voi nähdä rähmistelynä, josta puhuttu paljon.
Toisaalta, ihminen terveenä seurailee paljon virtoja, ja huonosti voivana vähemmän.
Aikansa kokeiltuaan, kokonaisuus tulee haltuun tavalla, joka ei viittaa siihen, mitä on alku, vailla sen enempää harkintaa. Voidaan olla tilanteen tasalla, ja aidosti sen suhteen, mikä vallitsee.
Joskus päätymä voi sinetöityä olemaan sitä, mitä ei muuksi saa, vaikka ongelma kulusta olisi selkeä.
Passiivinen aggressiivisuus (PA) käsitetään todennäköisesti suhtautumispiirteenä paljolti väärin.
PA voi olla sitä, että todellisuuden isoimmat voimat tulevat tunnustetuiksi, mutta samalla myös verotetuiksi.
PA-tilanteessa, jotain voidaan hyväksyä ja ottaa vääjäämättömänä, mutta että kulkua toteutuu tavalla josta itse ei voi päättää… tähän voi liittää osuuttaan, siten kuin sitä voi tuottaa.
Tulkinta PA:sta voi olla ns voittavan ryhmän käsitys. Intialainen Gandhin aikainen passiivinen vastarinta oli jotain, mikä toimi, ja tosiaan väkivallattomasti.
Kun meitä viedään, ja osa kokee tämän tärkeyttä… asiat hienovaraistuvat, ja tulkinnan mahdollisuuksia muokataan. Tämä on sitä markkinointia, aivopesua… miten kukakin asian haluaa nimetä.
Ilmoita asiaton viesti
PA:lla on myös toinen vakavampi selitysmalli kansantaloudellisesti:
matti on kukkarossa eli ahteri auki eli pa-tilanne. Hyvinvointi onkin muuttunut pahoinvoinniksi kädestä-suuhun-taloudella. Kumpi on nyt Suomessa ja EU:ssa: PA- vai OK-tilanne?
Ilmoita asiaton viesti